Данное наречное выражение является достаточно распространённым, но его правописание вызывает определённые сложности.
Давайте с этим разберёмся.
Для начала отметим, что анализируемое наречное выражение употребляется в значении “не достигая цели”.
Существует два варианта правописания анализируемого выражения:
- “без толку”, где слово пишется раздельно,
- “бестолку”, где слово пишется слитно.
Как правильно пишется: “без толку” или “бестолку”?
Согласно орфографической норме русского языка изучаемое наречное выражение пишется раздельно, как в первом варианте:
без толку
В русском языке сочетания предлогов “до, без, за, на, под, с(со)” с существительными, имеющие наречное значение, пишутся раздельно.
Например:
- за полдень
- без устали
- до завтра
- до упаду
- на бегу
- с налёта
- под вечер
С правописанием разобрались, теперь посмотрим на правильное произношение.
Ударение в данном наречном выражении падает на предлог “без”:
бе́з толку
Примеры для закрепления:
- Александр пытался найти себе занятие по душе, но всё без толку.
- Лечение было проведено без толку, так как болезнь была запущена.
- Он пытался выкинуть её из головы, но без толку.