Правописание слова «инжЕнер» или «инжИнер»

Иногда воз­ни­ка­ет сомне­ние, как пра­виль­но пишет­ся «инже­нер» или «инжи­нер», с бук­вой «и» или «е» в сере­дине. «Инженер» пра­виль­но пишет­ся с бук­вой «е» во вто­ром сло­ге как заим­ство­ван­ное сло­во из фран­цуз­ско­го языка.

Правописание слова инжЕнер или инжИнер

Если поста­вить уда­ре­ние, то ока­жет­ся, что оно пада­ет на глас­ный послед­не­го слога:

  • ин-же-не́р

По этой при­чине неяс­но слы­шит­ся глас­ный вто­ро­го слога.

Чтобы понять, какую бук­ву, «е» или «и», сле­ду­ет напи­сать в этом сло­ве, выяс­ним про­ис­хож­де­ние этой лек­се­мы и под­бе­рем про­ве­роч­ное сло­во к без­удар­ной глас­ной в корне:

  • инже­нер — корень/окончание

Правописание слова «инженер»

Словом «инже­нер» назы­ва­ют спе­ци­а­ли­ста в какой-либо обла­сти с выс­шим тех­ни­че­ским обра­зо­ва­ни­ем. Попытаемся выяс­нить, какую бук­ву сле­ду­ет напи­сать в корне это­го слова.

В рус­ском язы­ке без­удар­ные глас­ные мож­но про­ве­рить уда­ре­ни­ем, подо­брав про­ве­роч­ное сло­во сре­ди род­ствен­ных лек­сем или изме­нив само слово:

  • дрожа́ть — дрожь
  • сине́ва — си́ний
  • свеча́ — све́чка
  • дари́ть — дар

Чтобы про­ве­рить без­удар­ную глас­ную в корне рас­смат­ри­ва­е­мо­го сло­ва, вспом­ним одно­ко­рен­ные слова:

  • инжене́рный
  • инжене́рский
  • инжене́рия

Во всех сло­вах уда­ре­ние, как видим, посто­ян­но. Оно не про­яс­ни­ло звук, обо­зна­чен­ный бук­вой «е». С помо­щью род­ствен­ных слов не уда­лось про­ве­рить сомни­тель­ный глас­ный в корне.

В зву­ко­вом и гра­фи­че­ском отоб­ра­же­нии это­го сло­ва обра­ща­ет на себя вни­ма­ние конеч­ное бук­во­со­че­та­ние ‑ер, что харак­тер­но для заим­ство­ван­ных слов из фран­цуз­ско­го языка:

  • аку­шер
  • гри­мёр
  • суф­лёр
  • шофёр

Рассматриваемое сло­во появи­лось в рус­ском язы­ке в кон­це XVIII века, когда в России нача­лось бур­ное про­мыш­лен­ное стро­и­тель­ство. В Россию из Франции по при­гла­ше­нию на рабо­ту при­ез­жа­ли инженеры.

Для назва­ния этих спе­ци­а­ли­стов в рус­ском язы­ке не суще­ство­ва­ло сво­е­го сло­ва, поэто­му фран­цуз­ская лек­се­ма inge­nieur была пол­но­стью вос­при­ня­та рус­ским языком.

Как видим, в рус­ском язы­ке это сло­во пишет­ся в точ­ном соот­вет­ствии с языком-оригиналом.

Вывод:

Словарное сло­во «инже­нер» пра­виль­но пишет­ся с бук­вой «е» в корне.

В слу­чае затруд­не­ния в его напи­са­нии загля­нем в словарь.

У меня короб­ка есть, Инструментов в ней не счесть! Инженеру для престижа Нужны отвёрт­ки, пассатижи, Гайки, гвоз­ди­ки, болты — С ними инже­нер на ты. Он и умный и рукастый Одним сло­вом, чудо-мастер!

Татьяна Гребенюк

Чтобы усво­ить пра­виль­ное напи­са­ние, про­чтем при­ме­ры предложений.

Примеры

Василий Петрович — ква­ли­фи­ци­ро­ван­ный инженер.

У нас новый инже­нер по тех­ни­ке безопасности.

На наше пред­при­я­тие тре­бу­ет­ся инже­нер по охране труда.

Как инже­нер лес­но­го хозяй­ства, Горячев А.С. ква­ли­фи­ци­ро­ван­но реша­ет вопро­сы по содер­жа­нию лес­но­го массива.

На пред­при­я­тии «Керамин» рабо­та­ет наш сосед, инженер-технолог.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
NashaSpravka.com
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: